2009年7月14日星期二

昨日桃花源 —— 细数葡萄牙经典酒吧之 “中华馆” Pavilhão Chinês



Pavilhão Chinês,我自己把它翻译为“中华馆”,是一家以怀旧玩具收藏为主题的酒吧,除了名字和一扇木门,和我们中国没有多大关系。虽然我曾在中华馆开外一百五十米的地方住过半年,但当时绝对没有察觉它的门面与附近其他古董店有什么不一样。哦对了,唯一的差别就是我从来没有在日间看到它敞开过大门。

最初在月色下看见那扇紧闭着的暗红中式木门,还以为这只不过是另外一家惨淡经营着的中餐馆。没有门铃,唯有忐忑地轻轻敲下三响,然后等来一位燕尾服白手套的鹤发老者把门打开。一家对外开放的酒吧居然要客人敲门才能入场,在我看来有点不可思议。“Boa noite。”通常来说,大城市陌生人之间的招呼都简洁明了,但从来未遇过似此老者的从容。

“初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。”用这段《桃花源记》来形容 Pavilhão Chinês 真是再贴切不过。从狭窄的门廊转入,立即被布满酒吧四壁无数小藏品所震撼:形形色色的旧人偶和玩具,将浓厚的旧世纪六十年代气色毫不留情地扔给走进酒吧里的人。

在大厅转几次身都看不完身边的小玩意,就又被老者带进另一个昔日空间。原来中华馆内里共有四个大厅,不如说是四个不同分类的收藏品展览室。眼花缭乱。

2009年6月28日星期日

藏在角落里的雍容华贵 —— 细数葡萄牙经典酒吧之 Casa Do Livro

葡萄牙数个世纪之前吸收过来的优雅古典文化并没有跟随那些财富一起消失殆尽。它们散落在这九万多平方公里的西欧小国上,像天边暗淡的星光,虽不比明月耀眼,却组成漆黑暗夜里最赏心悦目的风景。


Rua Galeria de Paris, 85 - Porto,“巴黎画廊大街 85 号”,那名字如此耐人寻味。 Casa Do Livro 的前身正如其名,是一个吸引着无数文艺大叔来扎堆的书店,而现在成为了一间酒吧。但在 Casa Do Livro,出售的商品虽然变了,但它可以拿来“卖”的东西依然没变:百多年来培养起来的文化氛围。如今,它浓厚的古典风度中又浸染了一份现代的神采: 这里的舞台聚集了全葡萄牙最优秀的一班 Jazz 音乐人。

酒吧里面有数个大厅,而当中一部漆黑钢琴特别惹人注目。那些椅子上的金色花纹,和端上来的鸡尾酒一样,足够令人沉醉。(点击查看大图)


  • 名称: Casa Do Livro
  • 地址Rua Galeria de Paris, 85 - Porto
  • 营业时间: 星期一到星期四 21:00 到 凌晨 三点,星期五星期六 21:00 到 凌晨四点,星期天休息
  • 特色活动: 不定期的爵士现场

2009年6月10日星期三

2009年3月23日星期一

2009 葡萄牙音乐盛事(更新 Marilyn Manson!)

首先来两个重量级的:













1,6月3日, AC/DC 巡回演唱会葡萄牙站。地点:里斯本 Sporting 主场体育馆,门票:60欧......











2,7月22日, Eagles 巡回演唱会葡萄牙站。地点: 里斯本 Atlántico 体育馆,门票:35欧(尚可接受)

什么,不认识?汗。
那么来两个大众的狂欢吧:
3,7月9日到11日,Optimus ALIVE!09,地点:Passeio Marítimo de Algés,门票:3天套票90欧(天......),一天票50欧。参加乐队暂时未知。
4,7月11日,18日,Super Bock Super Rock Lisboa, 地点:里斯本 Estádio do Restelo(7月18日), 波尔图 Estádio do Bessa(7月11,18日),门票40欧。参加乐队暂时确认 the Killers, Duffy。

Super Bock Super Rock 的质量都非常不错,07年还请到了 Marilyn Manson,蛤。 Optimus 的就比较......怎么说呢,感觉和它家电话卡那样不死不活的。


接下来是葡萄牙本地乐手乐队的演出:
5,3月18日,Moonspell!!!!!!地点: 里斯本 Hard Rock Cafe,门票10欧。当晚我也去了,故事一摞摞,嗯嗯。
6,4月1日,Mão Morta,地点:里斯本 São Jorge 电影院。他们的音乐属于另类的摇滚,偏金属,总之很奇怪很有意思。
7,4月4日,Xutos e Pontapés,地点:Casa da Cultura。这几个“老不死”的......
8,4月4日,André Sardet,地点:科英布拉 多功能体育馆。他的音乐属于民谣,感觉很温馨。
9,5月28日,Maria João Quadros,地点:里斯本 Coliseu dos Recreios。此 Fado 大妈的实力不容置疑。
10,6月12日,Mariza,地点:Palácio dos Desportos。这个就比较有名了。


如果喜欢国际化一点的,还有以下的选择:
11,5月6日,Anathema,地点:Teatro Sá da Bandeira 。利物浦 Doom Metal 乐队。可惜那时我还在国内啊.......
12,6月9日,The Script,地点:里斯本大学城 Aula Magna ,门票20-25欧。近来上位比较快的爱尔兰摇滚三人组,现时电台经常放那首 The Man Who Can't Be Moved 。
13,6月12日,Terror,地点:Cine Teatro de Corroios。来自加州的Hardcore punk , Thrash metal。
14,7月6日,Yann Tiersen, 地点:里斯本贝林文化中心。 著名现代音乐家,获奖无数,曾为电影《天使爱美丽》配乐。
15,4月6日,Il Divo,地点:Atlântico 体育馆。比较恶心此类生物,奉劝各位谨慎。


0331更新:
Marilyn Manson 葡萄牙站,6月17日, 波尔图市 Coliseu Porto
Holy Fcuking Shit!!!



以上只为较出名的乐队乐手。需要地下乐队的演出资讯,请继续关注本站。

2009年3月13日星期五

13/03/2009 葡萄牙各大报章头版(暗点:婴儿)













  1,葡萄牙虽小但新闻一样离奇古怪:父亲把九个月大的婴儿落在车里导致后者死亡
  
  2,新闻标题夸张一点无可厚非,但每天都这样烦不烦啊。葡萄牙媒体最常用的手段就是把数量级人为地加上去,例如把 6 说成“半打”,50 说成“半百”,50万当然就是“半百万”了。然而这里还有一个 “ Quase ”呢......
  
  3,任何一个国家和地区的垄断企业的嘴脸都是一样的黑
  
  4, Soares Franco 就是里斯本竞技的主席。现在害怕的应该是他自己吧

2009年3月12日星期四

12/03/2009 葡萄牙各大报章头版(亮点:波尔图,安哥拉)














  1,葡萄牙赤字创历史新高,近两年是没什么希望了
  
  2,德国学生大屠杀。“臭猫”曾经拿美国 Virginia 屠杀事件为题材做一小品讽刺葡萄牙独立大学关门大吉,详见 http://www.youtube.com/watch?v=M_eERLCpVBM
  
  3,波尔图逼平马德里竞技晋级欧联八强,O JOGO 的标题也太那个了吧,手淫多了小心阳痿
  
  4,里斯本竞技的球迷围堵主教练 Paulo Bento。“你不给我说法,我就给你一个说法!”也难为球迷,百年球队羞到家了
  
  5,在葡萄牙媒体眼里,C·R=MU, J·M=Inter
  
  6,《VISAO》:我们葡萄牙人不会眼睁睁看着中国人在安哥拉捞好处的,同胞们冲啊!

11/03/2009 葡萄牙各大报章头版(Sporting 惨败)













OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG


1:12

2008年11月25日星期二

“自杀自己”? Suicidar-se 的奇怪逻辑

首先要自我纠正一下前文漫谈葡语《小词大词变变变》中的一个错误,那时笔者曾说道“leitão 和 leite,前者表示乳猪,后者是牛奶,风马牛不相及”。其实 leitão 就是衍生自 leite,乳猪的意思是“未断奶的幼年小猪”,在语法上这两个词都属于同一个词族( familia das palavras, 关于词族的问题以后会谈),因此不能说是“风马牛不相及”。
言归正传。本期笔者想说一下葡语中的“自杀” suicidar-se,由动词 suicidar 加上反身代词 -se 而来。可能有读者不熟悉反身代词的用法,那么这里先简单解释一下。反身代词是一种表示反射或强调的代词,它的基本含义是:通过反身代词指代主语,使施动者把动作在形式上反射到施动者自己。
以 lavar 这个动词为例子,一般用法是 “Lavar as mãos rotineiramente é importante para prevenir que doenças.”(习惯洗手对预防疾病非常重要。)如果加上反身代词,则成为 lavar-se,表示被洗的对象是施动者自己,例如 “Eu lavei-me na água quente.”,这里动词 lavar 的施动者和对象都是“我”,该句子硬译过来是“我用热水把自己给洗了”。当然,一个脑筋正常的中国人肯定不会说出“把自己给洗了”这样的脑残句子,我们会翻译为“我用热水洗澡了”。一般来说,如果带上反身代词,该动词的意思会有稍稍变化,好像上述的 lavar,原意是“洗”, lavar-se 就变成了“洗澡”。
那么,说到“自杀” suicidar 这个及物动词,问题就来了:在葡语中, suicidar 一定要和反身代词一起用,例如 “Pedro suicidou-se.”(佩德罗自杀了)。既然是自杀,那么受动者肯定就是自己了,后面再加反身代词,硬译过来便成为“自杀自己”了,简直就是画蛇添足嘛。
当然我们都不会这样硬译,但是语言的缺乏逻辑可见一斑。事实上,世界上各种语言都有很多“惯用法” (包括各种习语、套语、惯用句式等)是不能用逻辑解释的。 suicidar 本身就是“杀死自己”,同样意思的说法还有 matar-se,那么为何要拖着一个反身代词呢?笔者曾经在某篇新闻报道中看到“ O médico suicidou o doente” 之类“医生自杀了病人”不符合文法的脑残句子,其实它要表达的是“医生引领病人走上自杀的不归路”。
关于 suicidar-se 的问题,罗曼语族中的法语、西班牙语、意大利语都有相同的用法,都要加上反身代词,但是其他语族例如日耳曼语族中的英语就不用( Pedro suicided.)。追溯到罗曼语族的源头拉丁语,“自杀”(suicídio,由 sui + cídio 而来)的用法与现代罗曼语族不同,没有带上反身动词,因为 sui 本来就有“自己”的意思。
几天前有一位朋友与我讨论过此问题,他洋洋得意地引出相似的一个词 masturbar-se “自渎”。可惜他的性知识不及笔者,竟然不知道还可以“自渎他人”的。网站 A VIDA SECRETA 上有一个热门问题是这样的:“Como masturbar minha namorada?”

2008年11月20日星期四

大词小词变变变

有时候我们发现葡萄牙人在口语中非常喜欢用形容词、名词的变大级和变小级(或称大词和小词),例如他们经常说“bocadinho” 和“pequeninho”而不是“bocado”和“pequeno”。熟练地使用变大级变小级,会令你的口语表达更加丰富多彩。

变大级和变小级的变化有其规律。一般来说,变大级是用“-ão”代替阳性名词结尾的 o 和 e,用 -ona 代替阴性名词结尾的 a,表达比较大一点的意思。例如前任葡萄牙足球队教练斯科拉里 Luis Felipe Scolari,人人都“尊敬地”称呼他 Felipão “大菲”。名词 mulher (女人)的变大级比较特殊,是 mulheraça,也可以采用阳性的变化规则成为 mulherão,但要注意后者已经成为阳性名词,尽管它的意思是“大女人”。但某些单词并非替换为 ão 就是变大的意思,例如 leitão 和 leite,前者表示乳猪,后者是牛奶,风马牛不相及。

葡语的变小级表示形态和程度比较小或可爱,和汉语中的“儿化音”用途相似,比变大级用得普遍,变化规则也更多。例如前文的 bocadinho (一会儿),是用 -inho 代替阳性单词结尾的 -o,用 -inha 代替阴性单词结尾的 -a,例如 obrigadinho (谢了) 和 livrinho (小书本)。当单词是以重读音节结尾时,一般会加上 -zinho 来成为变小级,例如葡萄牙人一见到就心花怒放的小狗儿 cãozinho,和迷惘的小青年 rapazinho。如果结尾音节的辅音为 c,为了在变小级中保留 /k/ 的读音,书写上就要变为 qu,例如我们说一点点 pouquinho,小猪猪 porquinho。另外一种变化规则是用 -ito 代替 结尾的 o,例如 copo 会变成 copito (小玻璃杯)。其余的变化形式还有 -ico、-(z)ete、-ote、-oto、-ejo、-acho、-ola、-el 等,不过都不常用。

有趣的是,变小级还可以叠加。例如 burriquito (小小驴儿),就是 burro (驴)两次变小(+ -ico + -ito)而来。至于是否存在三重或多重叠加,笔者孤陋寡闻,不得而知。

变小级变化最多的单词要算 pequeno (小的)了。根据Houaiss 葡语大字典,它的变小级有七种形式: pequenino(a), pequeninho(a), pequenininho(a), pequeninote(a), pequenito(a), pequenitote(a) 和 pequenico(a)。奇怪的是它还有变大级,阳性为 pequenão,阴性为pequenona,意思究竟是大呢还是小呢,是比大要小呢还是比小要大呢,真令人伤脑筋。

2008年7月31日星期四

鬼脚:来自地狱的海鲜极品


葡萄牙人谈起 Percebes”,眼睛里总会泛出一丝崇敬的目光,这不仅仅是因为它在英国公司超市部海鲜摊上唯我独尊地卖到一百多欧元一公斤。要知道除了大航海时代之外能令葡萄牙人崇拜的东西并不多,这种恶形恶相的海鲜极品可算一个。

用“鬼脚”来称呼它们真是再贴切不过,你看它们像不像大怪兽哥斯拉的脚趾头?人人都说第一个吃螃蟹的要有勇气,但第一个吃鬼脚的人更要有一份勇者斗恶龙式的冒险浪漫——这一种感情偏偏又源于葡萄牙人的航海情结。

在葡萄牙,吃鬼脚有如一个仪式,餐桌上的鬼脚便是一份祭品。每个人分得聊聊数条,口中念念有词:“Por Amor de Deus,真的有鬼脚吃啊!”于是主人家的嘴角会露出满足的微笑。

学名:有柄藤壶

鬼脚在生物学上的学名为“有柄藤壶”,属甲壳动物的一种,俗称“狗爪螺”、“皇冠螺”。鬼脚以肌肉长足成群地附着在岸边潮间带或潮下带的礁石上,顶部的坚硬外壳保证其不受风雨所催。涨潮的时候它会打开外壳,伸出触手滤食海水中的浮游生物,遇有危险或退潮后,就可以把自己封闭在壳里。

提起“藤壶”,有经验的海员都会咬牙切齿,因为它们会附着在舰船的底部,大大降低航速,燃料消耗要增加26%以上,甚至达40%。全世界每年消除藤壶要花费上 百亿美元。一般一艘1850吨的船在海中6个月,速度就会降低2海里。1905年日本海军在对马海战中之所以使号称世界王牌的沙俄波罗的海舰队全军覆没, 其中一个重要原因是沙俄舰队在一年多的航行中,船底附着了藤壶等附着生物,使其航速降低之故。然而这种鬼脚却是很多渔民的珍藏,他们宁愿自己吃掉,也不会拿到市场上出售。

甜若龙虾 鲜似生蚝

鬼脚的市价这么高,绝对不只是因为它罕有。吃过鬼脚的人都会被它独特的鲜味和爽脆的质感所打动。有食客如此形容鬼脚的滋味:“甜若龙虾,鲜似生蚝。”

只看外形,实在想象不出鬼脚会是如此美味。曾经有人说自己买鬼脚回去煮,一点都不好吃,大呼被骗钱。后来发现原来他把鬼脚当成一般贝壳,撬开顶部的硬壳吃里面的触须,那些触须是不能吃的,难怪他如此气愤。

吃鬼脚是吃它的肌肉长足。用指甲撕开深色的蛇皮质地的长足软壳,便会露出粉红的肉质,那才是鬼脚的精华。

正宗、传统的煮鬼脚方法是用海水灼。如果手头上没有海水,用清水加盐也可以,但此方法永远灼不出鬼脚原有的咸鲜味。煮的时间也不能太长,30秒内灼熟便要马上捞起来,太熟的话肉质会很韧。

煮熟后的鬼脚内里有很多水份,撕开软壳时请小心出现“喷射”现象。留长指甲的女士们,要吃鬼脚便要有牺牲指甲的心理准备,因为撕开足部的硬皮时要用一点力。

来自“人间地狱”

鬼脚在全世界的海岸都可以看到,但葡萄牙、西班牙和法国的岩石滩上的长条型鬼脚品种最优秀。

有人说鬼脚是“来自地狱的海鲜”,原因在于鬼脚的采集是一项极端困难、危险的行为。大家记得里斯本附近 Cascais 的著名景点“地狱之门”(Boca do Inferno)吧,黑压压阴森森的巨大岩石洞口和凶猛的海浪让人看一眼便联想到地狱里面的恐怖景象。鬼脚就偏偏喜欢聚居在这种陡峭的海边岩石上面。鬼脚的食物是海水中的浮游生物,所以海浪拍打得越凶猛,那里的鬼脚便越肥美。

鬼脚的采集者们要攀上这些岩石,顶着大风大浪,用小铲子把鬼脚连同它们足部底下的岩石一起敲出来,放进腰间的网带。如果鬼脚离开了脚下的岩石,便会很快死去。因此每一条新鲜肥美的野生鬼脚,都是以采集者的生命拼回来的。